Hình ảnh thầy cô và mái trường là những hình ảnh gắn liền với tuổi học trò của mỗi chúng ta. Hôm nay thư viện trường TH Thanh Xuân Bắc xin trân trọng giới thiệu đến các thầy cô giáo và các bạn học sinh cuốn sách “Tôt-Tô-Chan bên cửa sổ”.
Cuốn sách do nhà xuất bản Văn hóa thông tin phát hành, khổ là 13x19cm với độ dày là 259 trang tái bản năm 2011. Cuốn sách đã đựơc rất nhiều nhà xuất bản khác nhau tái bản lại nhiều lần.
“Tôt-Tô-Chan bên cửa sổ” là cái nhìn xa xăm về thuở ấu thơ, là nỗi tiếc nuối cho một nền giáo dục Tomoe tuyệt vời đã qua, và cũng là đơn giản chỉ là để thể hiện sự ghẻ lạnh của mọi người đối với một cô bé hiếu động, nghịch ngợm.
Không giống như những cuốn sách giáo dục tầm cỡ, “Tôt-Tô-Chan bên cửa sổ” như một kinh nghiệm nhỏ về việc dạy dỗ lứa tuổi non nớt, như một lời hứa chất chứa thương yêu mà Tedsuko dành tặng cho thầy hiệu trưởng kính mến, thầy Kobayashi.
Thầy là người thầy, người cha, người mẹ, người bạn của các em nhỏ. Thầy sẵn sàng lắng nghe Tôt -Tô-Chan kể những câu chuyện hài hước, rời rạc trong vòng bốn tiếng đồng hồ mà không hề tỏ ra chán nản. Thầy luôn động viên các em trò chuyện trong giờ cơm trưa. Rồi còn khuyến khích các em sáng tác truyện, đứng trước lớp kể cho bạn bè nghe. Có như thế các em mới không cảm thấy xấu hổ khi đứng trước đám đông trình bày về suy nghĩ của mình. Ở thầy, chúng ta học được những ý nghĩa đích thực của việc nuôi dưỡng tâm hồn và thể chất của trẻ nhỏ.
“… Có mắt mà không nhìn thấy vẻ đẹp, có tai mà không thấy điều hay, có trái tim mà không thấy chân lý, chưa cảm kích thì chưa thể cháy hết mình…”
Thầy nói rằng:
“Đứa trẻ nào sinh ra cũng có phẩm chất tốt. Cùng với sự trưởng thành những phẩm chất đó bị phá hỏng bởi môi trường xung quanh và ảnh hưởng của người lớn. Vì vậy, phải sớm tìm ra “phẩm chất tốt” ở đứa trẻ, phát triển những phẩm chất đó, giúp đứa trẻ trở thành một người có cá tính.”
Thầy cũng căn dặn các cô giáo:
“Không được gò các em vào kế hoạch của cô giáo. Phải cho các em vui chơi thoải mái trong thiên nhiên. Ước mơ của các em còn lớn hơn nhiều kế hoạch của cô giáo.”
Chẳng có gì tuyệt diệu hơn là để các em thỏa sức chơi đùa và được tự do thổ lộ những tâm tư tình cảm hồn nhiên, ngộ nghĩnh của mình. Đừng bao giờ ngăn cản chúng nhé! Bởi trong mỗi chúng ta đã từng có một thời như thế cơ mà!
Cuốn sách như mở một cánh cửa thần tiên đưa ta đến những góc nhìn vô tư của tuổi thơ. Nơi ta bắt gặp những sắc màu tươi sáng của tình bạn đơm hoa kết trái trong lòng hai đứa trẻ khác biệt về thể chất, nhưng cùng hòa chung nhịp đập để cất cao lời ca tiếng hát ngợi khen về ngôi trường đáng yêu của chúng. Nơi ta như nghe lại tiếng con tim vang lên giai điệu tha thiết, xúc động về thời cắp sách. Và cũng là nơi ta soi lại chính mình để tìm kiếm một kỷ niệm bị lãng quên, tưởng chừng như đã ngủ yên mãi mãi trong khoảng lặng tâm hồn.
Cuốn sách đã được dịch ra nhiều thứ tiếng: tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Hàn Quốc, tiếng Malaysia, tiếng Việt, tiếng Indonesia, tiếng Thái, tiếng Nga, một số thứ tiếng của Ấn Độ (Hindi, Telugu, Marathi, Malayalam, Oriya...), tiếng Sinhala và tiếng Lào. Khắp nơi trên thế giới Tôt-Tô-Chan bên cửa sổ được đón nhận như là truyện đối với các em thiếu nhi, sách tham khảo đối với các phụ huynh học sinh, tài liệu sư phạm đối với các nhà giáo. Ở Nhật Bản, một số chương trong cuốn sách còn được đưa vào nội dung của sách giáo khoa.
Mời bạn đọc đến với thư viện để tìm đọc cuốn sách này nhé!
Thư viện